1、翻译是:对于好事,不要因为它小就不去奖励;对于恶事,不要因为它小就不去贬斥。出自《三国志·蜀书·诸葛亮传注》。
1、译文:善行无论多么小,没有不奖赏的;恶行无论多么细,没有不抑制的。各种事务精明干练,管理事情着重在它的根本,依照官名要求人尽到职守,造假的人不予录用。
2、善事不因为微小而不被奖赏 恶事不因为细小而不被鞭笞 所以么,千万不要勿以善小而不为,勿以恶小而为之哦。
3、做好事不论多细小都要赏赐(提拔),做坏事无论多细小都要贬斥(降职)。
4、善的(或:好的)没有(因为)微小而不奖赏;恶的(或:坏的)没有(因为)轻微而不贬黜。
5、善无微而不赏恶无纤而不贬的意思:微小的善事也要行赏,微小的坏事也要惩罚。和“勿以善小而不为勿以恶小而为之”差不多。
6、出自『三国志·蜀书·诸葛亮传』【白话】好事情,不要因为它的细小而不给予奖赏,坏事情,也不要因为它的轻微而不给予惩戒。
1、译文:善行无论多么小,没有不奖赏的;恶行无论多么细,没有不抑制的。各种事务精明干练,管理事情着重在它的根本,依照官名要求人尽到职守,造假的人不予录用。
2、【白话】好事情,不要因为它的细小而不给予奖赏,坏事情,也不要因为它的轻微而不给予惩戒。
3、善无微而不赏恶无纤而不贬的意思:微小的善事也要行赏,微小的坏事也要惩罚。和“勿以善小而不为勿以恶小而为之”差不多。
4、对于好事,不要因为它小就不去奖励,对于恶事,不要因为它小就不去贬斥。
5、善事不因为微小而不被奖赏 恶事不因为细小而不被鞭笞 所以么,千万不要勿以善小而不为,勿以恶小而为之哦。
译文:善行无论多么小,没有不奖赏的;恶行无论多么细,没有不抑制的。各种事务精明干练,管理事情着重在它的根本,依照官名要求人尽到职守,造假的人不予录用。
出自『三国志·蜀书·诸葛亮传』【白话】好事情,不要因为它的细小而不给予奖赏,坏事情,也不要因为它的轻微而不给予惩戒。
善的(或:好的)没有(因为)微小而不奖赏;恶的(或:坏的)没有(因为)轻微而不贬黜。
善无微而不赏恶无纤而不贬的意思:微小的善事也要行赏,微小的坏事也要惩罚。和“勿以善小而不为勿以恶小而为之”差不多。
原文:诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制,开诚心,布公道。尽忠益时者虽雠必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮。
诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制,开诚心,布公道。尽忠益时者虽雠必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮。
原文:诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制, 开诚心,布公道;尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮。
评曰:诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制, 开诚心,布公道;尽忠益时者虽仇必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮。
我们对诸葛亮的形象的认知,大多来自《三国演义》和各种民间传说,但是小说和民间传说,大多是夸大其词,而我们看待三国时期的历史人物,主要还是依据陈寿的《三国志》。
翻译是:对于好事,不要因为它小就不去奖励;对于恶事,不要因为它小就不去贬斥。出自《三国志·蜀书·诸葛亮传注》。
善无微而不赏恶无纤而不贬的意思:微小的善事也要行赏,微小的坏事也要惩罚。和“勿以善小而不为勿以恶小而为之”差不多。
出自『三国志·蜀书·诸葛亮传』【白话】好事情,不要因为它的细小而不给予奖赏,坏事情,也不要因为它的轻微而不给予惩戒。
对于好事,不要因为它小就不去奖励,对于恶事,不要因为它小就不去贬斥。
善的(或:好的)没有(因为)微小而不奖赏;恶的(或:坏的)没有(因为)轻微而不贬黜。
做好事不论多细小都要赏赐(提拔),做坏事无论多细小都要贬斥(降职)。